miércoles, 12 de noviembre de 2008

Masshimo Masshimo


Charlaba ayer tarde sobre las palabras bíblicas "nadie es profeta en su tierra", en lo referente a ella y a mí, en nuestras profesiones, cuanta verdad había en ellas, y ahora, navegando por el interminable océano de internet me encuentro esta cita en Italia, donde se habla de fantasía, y se me cita junto a Laura Gallego, Javier Negrete y Lucía González Lavado.


Una auténtica sorpresa. El sitio se llama Masshimo Masshimo’s Weblog y, confieso mi ignorancia para comprender totalmente el contenido del mensaje. Si alguno o alguna lo puede traducir, agradecido.

Masshimo, muchas gracias.

3 comentarios:

Esteban González García dijo...

¡Toma ya! ¡Repercusión internacional!
¿Para cuándo la traducción a otros idiomas de La Cólera de Nébulos?
No es una idea descabellada...

Massimo dijo...

Francisco Javier Illán Vivas, muchas gracias a usted. Espero que pronto sea posible traducir su historia en italiano.
I isere también enlaces a su sitio y blog.

Massimo dijo...

Francisco Javier Illán Vivas, muchas gracias a usted.
Espero que pronto hay una oportunidad para leer una su historia en italiano.

También he incluido un enlace a su sitio web y blog.